Skip navigation
Toggle navigation
Inicio
Listar
Comunidades
Fecha Publicación
Autor
Título
Materia
Tipo de documento
Idiomas
português
Deutsch
English
español
Servicios
Mi DSpace
Alertas
Editar perfil
Ayuda
Biblioteca Digital - Universidad icesi
Buscar
Buscar:
Todo DSpace
Centros Académicos
CITRADI
CITRADI - Proyectos
Proyecto Lenguas nativas del Vaupés
C3: Documentos en lengua nativa
por
Filtros actuales:
Titulo
Tipo de documento
Autor
Materia / Palabra clave
Fecha de publicación
Has File(s)
Igual
Contiene
ID
Diferente de
No contiene
No ID
Iniciar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de búsqueda.
Titulo
Tipo de documento
Autor
Materia / Palabra clave
Fecha de publicación
Has File(s)
Igual
Contiene
ID
Diferente de
No contiene
No ID
Resultados 1-10 de 20.
Anterior
1
2
Siguiente
Resultados por ítem:
Dificultades y logros de la traducción de la Constitución de Colombia
Landaburu, Jon
1-ene-1977
La façon des poteries (mythe sur l'origine de la poterie)*
Gómez-Imbert. Elsa
1-ene-1990
Traducción a las lenguas nativas del Acuerdo Final para la Terminación del Conflicto Armado
Oficina del Alto Comisionado para la Paz, Presidencia de la República, Dirección de Poblaciones del Ministerio de Cultura
-
Traducción a las lenguas nativas del Acuerdo Final para la Terminación del Conflicto Armado
Oficina del Alto Comisionado para la Paz, Presidencia de la República, Dirección de Poblaciones del Ministerio de Cultura
-
Misĩpe/Siĩgãbu: Umukohorimahsa a’ti pa’tire nirokahãse da’ri dihsepe ni’tito niratirã na sĩri’sehe / Wame: Gaapi , a bebida cósmica dos Desana
Desano, Jaime Diakara
1-ene-2019
Traducción a las lenguas nativas del Acuerdo Final para la Terminación del Conflicto Armado
Oficina del Alto Comisionado para la Paz, Presidencia de la República, Dirección de Poblaciones del Ministerio de Cultura
-
Traducción a las lenguas nativas del Acuerdo Final para la Terminación del Conflicto Armado
Oficina del Alto Comisionado para la Paz, Presidencia de la República, Dirección de Poblaciones del Ministerio de Cultura
-
Grabación de los mitos y cantos de la etnia Barasana - Barasana del sur y Taiwano
Langdon, Thomas
1-ene-1973
Palani Yucu San Marcos Lana'acare I'imacá
Instiuto Lingüístico de Verano, Ministerio de Gobierno
1-ene-1970
Traducción a las lenguas nativas del Acuerdo Final para la Terminación del Conflicto Armado
Oficina del Alto Comisionado para la Paz, Presidencia de la República, Dirección de Poblaciones del Ministerio de Cultura
-
Discover
Autor
11
Oficina del Alto Comisionado para...
1
Desano, Jaime Diakara
1
Gómez-Imbert. Elsa
1
Instiuto Lingüístico de Verano, M...
1
Landaburu, Jon
1
Langdon, Thomas
1
López Pérez, Samuel
.
siguiente >
Materia / Palabra clave
16
Tucano oriental
13
Español
12
Informe nacional
12
Legislación
12
Publicación oficial
11
Acuerdos de paz
4
Patrimonio cultural inmaterial
.
siguiente >
Fecha de publicación
3
2010 - 2019
2
1990 - 1999
1
1980 - 1989
3
1970 - 1979
Tiene archivos
20
true